Wikination

Sign up for free and join the Kingdom of Lovia!

READ MORE

Wikination
Advertisement

Oshine Oshenna (IPA: /'oʃinɛ o'ʃɛnʲɑ/, English: Our Ocena) is a Lovian song and the anthem of Oceana, although the traditional song Kem that lew is espavat remains more popular. It was written in 2013 by Oos Wes Ilava, in order to have a state-wide anthem that was not specific to Hurbanova.

The song is especially less popular with non-Oceana inhabitants of the state and atheists, and has been critized on the fact that it cannot be sung in English, for rhythmic reasons.

Lyrics[]

Oceana English translation
Ridock:
Oshine Oshenna, oshine Oshenna,
A lashe thine lessies, thine goards an that land
Thur mine harven
Chorus:
Our Oceana, our Oceana,
I love your forests, your mountains and the landscape
You are my state
In that land kom da am a eniesthen,
In that land kom da mine serdits letch,
Da awnt a mine bivet udershovat,
Da awnt a mine bivet zosnul yie
In the land where I was born,
In the land where my heart is lying,
There I want to spend my life,
There I want my life to die
Ridock Chorus
Mine tong speak another jazzeek,
As daylek or accent, it leek,
Mine serdits virit in owe tshenas,
Chem That Lourd Entlang os has eyien
My tongue speaks another language,
Be it dialect or accent, or similar,
My heart believes in old values,
Which the Lord has given us
Ridock Chorus
That naytsher na can porovnatten,
Kue wishettek els po that swet,
That poda is bochat o'nerasts,
That Lew prosh mine Heretow bite
The nature cannot be compared,
To anything else on the world,
The soil is rich in minerals,
That Lew can be my Heretow
Ridock Chorus

Chords[]

Chords.

Advertisement